Metro à Paris

icono_espaniolSabemos que París es una ciudad muy grande que está entre las más habitadas de Europa. Dentro de París intra-muros viven casi tres millones de personas, pero si incluimos el Gran París (incluyendo el área metropolitana de París) tenemos casi tres veces más habitantes que en toda la comunidad de Madrid.

Además París tiene muchas particularidades urbanísticas. El centro de la ciudad es maravilloso pero muy antiguo y es muy complicado por las características de sus calles y la complejidad de su concepción para soportar la cantidad de coches actuales.

Hay multitud de calles demasiado estrechas y algunas de las anchas son muy complicadas con sucesivos cruces y estrechamientos que a menudo complican y hacen muy difícil la circulación. Alrededor de París no hay muchas opciones. El Boulevard Periférico es la única opción para rodear la ciudad pero la circulación esta siempre demasiado saturada y las entradas y las salidas se bloquean permanentemente.

Además del coche, si hablamos de otras posibilidades para desplazarse, tenemos los transportes públicos u otros transportes privados. Algo que me sorprendió enromemente cuando llegue a París, es la gran cantidad de motos, y sobretodo, que la gran mayoría las aparcan en la calle por la noche. El estacionamiento es otro gran problema en París. Hay poco espacio en las calles para aparcar y además está regulado. Durante los últimos años una gran parte del espacio para aparcar coches privados ha sido remplazado por estaciones de Vélib y Autolib, servicios públicos de bicicletas y de automobiles eléctricos de libre utilización en París. Esto ha implicado también que los precios de los parkings públicos y privados en París se haya incrementado enormemente. Otra cosa a tener en cuenta si queremos tener un coche en Paris.

Muy probablemente este problema con el parking es la razón por la que mucha gente prefieren utilizar bicis, patinetes, o skates y otros aparatos modernos como monociclos, smartwheels, skates giroscopios, smartboards y hoverboards.

Es un hecho que depende de las necesidades de cada persona y de la vida que hace. Por ejemplo es totalmente determinante donde trabajas y donde vives y el trayecto que eso representa cada día y el tiempo que nos puede llevar llegar. Los taxis, los autobuses, las bicicletas y el metro son otras posibilidades, pero si tenemos en cuenta que la circulación esta permanentemente saturada, el metro es la mejor opción si queremos ser puntuales.

Si pensamos en otro tipo de desplazamientos como salir fuera de París para el fin de semana o de vacaciones, siempre nos queda la posibilidad de Uber o de un coche de alquiler. Uber funciona muy bien, tient varios servicios y muchos coches. Yo pienso que cualquiera de las opciones es mejor que poseer un coche y corre con sus gastos.

A mi juicio, Paris es una ciudad para no tener coche.


icono-frances

[Initial] On sait que Paris est une ville très grande qu’est entre les plus peuplé d’Europe. Dans le Paris intra-muros habitent presque trois millions des personnes, mais si on inclut le Grand Paris (y compris la zone métropolitaine de Paris) il y a presque trois fois plus des habitants que en toute la communauté autonome de Madrid.

En plus Paris a beaucoup des particularités urbanistiques. Le centre ville est merveilleux mais très ancien et très compliqué par les caractéristiques de ses rues et la complexité de sa conception pour supporter la quantité de voitures aujourd’hui.

Il y a beaucoup des rues trop étroites et quelques unes des larges sont très compliqués avec continus des carrefours et rétrécissements que souvent compliquent et rendent très difficile la circulation. Autour de Paris in n’y a pas beaucoup des choix. Le boulevard périphérique est le seul choix qu’on a pour tourner autour de la ville mais la circulation est toujours trop saturée et les entrées et les sorties sont bloquées trop souvent.

En plus de la voiture, si on parle sur une autre possibilité pour se déplacer, nous avons les transports en commun ou quelque autres transports privés. Ce qui m’a le plus frappé quand je suis arrivé á Paris, c’est la grande quantité des moto, et surtout, que la grande majorité sont garé dans la rue par la nuit. Le stationnement et un autre grand problème a Paris. Il y a peu de espace dans les rues pour garer et en plus est réglé. Ces dernières années beaucoup de espace pour garer des voitures privé a été remplacé par stations de Vélib et Autolib, services publics des vélos et d’automobiles électriques en libre service á Paris. Cela a impliqué aussi que au prix des parkings public et privé á Paris s’a accru énormément. Une autre chose tenir compte des avoir de la voiture á Paris.

Très probablement ce problème avec le parking est la raison pour laquelle beaucoup de personnes préfèrent utiliser des vélos, des trottinettes ou des skates et uns autres appareils modernes comme des monocycles, des smartwheels, des skates gyroscopiques, des smartboards et des hoverboards.

C’est un fait que ça dépend des besoins de chaque personne et la vie qu’on fasse. Par exemple est très déterminant où on travaille et où on habite et le trajet que ça représente chaque jour et le temps que l´on peut mettre pour y arriver. Les taxis, les bus, les vélos et le métro sont les possibilités de tout en chacun, mais si on tient compte de la circulation est trop souvent saturée le métro est la meilleure choix si on veut d’être ponctuels.

Si on songe en un autre type des déplacements comme sortir hors de Paris pour le week-end ou pour partir des vacances, on a toujours la possibilité de Uber ou de une voiture de location. Uber fonctionne très bien, tient divers services et beaucoup de voitures. Je pense que quelle de les choix est meilleure qui posséder une voiture et prendre à sa charge.

A mon avis, Paris est une ville pour ne pas avoir de la voiture.


icono-frances[Corrigé] On sait que Paris est une ville très grande qui est parmi les plus peuplé d’Europe. Dans le Paris intra-muros habitent presque trois millions de personnes, mais si on inclut le Grand Paris (y compris la zone métropolitaine de Paris) il y a presque trois fois plus de habitants qu’en toute la communauté autonome de Madrid.

En plus Paris a beaucoup de particularités urbanistiques. Le centre ville est merveilleux mais très ancien et très compliqué par les caractéristiques de ses rues et la complexité de sa conception pour supporter la quantité de voitures aujourd’hui.

Il y a beaucoup des rues trop étroites et quelques unes des larges sont très compliquées avec une grande suite  des carrefours et rétrécissements qui souvent compliquent et rendent très difficile la circulation. Autour de Paris il n’y a pas beaucoup de choix. Le boulevard périphérique est le seul choix qu’on a pour faire le tour de la ville mais la circulation est toujours trop saturée et les entrées et les sorties sont bloquées trop souvent.

En plus de la voiture, si on parle de autres possibilitées pour se déplacer, nous avons les transports en commun ou quelques d’autres transports privés. Ce qui m’a le plus frappé quand je suis arrivé á Paris, c’est la grande quantité des moto, et surtout, que la grande majorité sont garées dans la rue la nuit. Le stationnement est un autre grand problème à Paris. Il y a peu de place dans les rues pour garer et en plus elle est réglée. Ces dernières années une grande partie de l’espace pour garer les voitures privées a été remplacée par stations de Vélib et Autolib, services publics de vélos et d’automobiles électriques en libre service á Paris. Cela a impliqué aussi que les prix des parkings publics et privés á Paris de soient énormément accrus. Une autre chose a tenir en compte de on veut avoir une voiture á Paris.

Très probablement ce problème avec le parking est la raison pour laquelle beaucoup de personnes préfèrent utiliser des vélos, des trottinettes ou des skates et d’autres appareils modernes comme des monocycles, des smartwheels, des skates gyroscopiques, des smartboards et des hoverboards.

C’est un fait qui dépend des besoins de chaque personne et la vie qu’elle meme. Par exemple c’est très déterminant où on travaille et où on habite, et le trajet que ça représente chaque jour, le temps que l´on peut mettre pour y arriver. Les taxis, les bus, les vélos et le métro sont d’autres possibilités, mais si on considere que la circulation est trop souvent saturée, le métro est le meilleur choix si on veut être ponctuel.

Si on songe à un autre type des déplacements comme sortir hors de Paris pour le week-end ou pour partir en vacances, on a toujours la possibilité de Uber ou d’une voiture de location. Uber fonctionne très bien, a des services divers et beaucoup de voitures. Je pense que n’importe quel choix est meilleur que celui de posséder une voiture et payer les frais.

A mon avis, Paris est une ville pour ne pas avoir de voiture.


[Puntos de aprendizaje] Bueno ahí vamos, poco a poco, resulta algo más fácil pero la confianza hace cometer más fallos, pero también aprender cosas nuevas, y de eso se trata. Ya sabes que el que no arriesga no gana.

  • El primer aprendizaje es en el título. Resulta que yo había pensado en titular el post Paris, une ville pour ne avoir pas de la voiture y no es correcto. Cuando la negación es sobre el infinitivo, las partículas de negación ne y pas se juntan antes del infinitivo dando lugar a la expresión Paris, une ville pour ne pas avoir de voiture.
  • Lo de los partitivos, creo, y solo creo, que lo voy pillando. Aquí he vuelto a cometer algunos fallos pero casi todos centrados en utilizar des delante de sustantivos plurales pensando que es lo que había que hacer y no. Resulta que cuando el partitivo enlaza una partícula previa que califica y une con el sustantivo plural es siempre de con independencia del número. Además después de la negación, como es el caso del título, nunca se utiliza el artículo partitivo, se utiliza la preposición de. El mismo caso cuando expresamos la cantidad exacta o aproximada del sustantivo como por ejemplo beaucoup de voitures presque trois fois plus de habitants, la quantité de voitures aujourd’hui, trois millions de personnes, …
  • Ah! y recordar que los artículos partitivos tampoco se utilizan nunca con verbos como: aimer, adorer, détester, préférer, porque con este tipo de verbos estamos hablando siempre de la generalidad.
  • En la expresión qu’est entre les plus peuplé d’Europe hay tres errores básicos. Primero que antes de un verbo, siempre se utiliza qui y no que. Segundo es una contracción incorrecta derivada de la mala utilización del que en vez del qui.  Qui est no se puede contraer. Tercero y último es que cuando queremos referirnos con entre, entre dos, si que podemos utilizar entre pero como en esta caso cuando nos referimos entre varios, debemos utilizar parmi. Por todo esto la expresión correcta es qui est parmi les plus peuplé d’Europe
  • Para decir actualmente u hoy en dia… el francés es muy directo, se utiliza la palabra hoy, fijaros en la expresión la quantité de voitures aujourd’hui.
  • Para decir algunas, como en el caso de algunas de las calles anchas… no solo decimos quelque des rues larges… tenemos que añadir quelques unes des rues larges
  • Para decir para dar la vuelta a la ciudad utilizaremos la expresión pour faire le tour de la ville y no  pour tourner autour de la ville, que también podría tener sentido.
  • El tema de las preposiciones como en casi todos los idiomas es curioso. Por ejemplo en la expresión aparcan en la calle por la noche que en español también podría ser aparcan en la calle durante la noche en francés es algo diferente. Si queremos decir durante, si es muy similar sont garé dans la rue pedant la nuit pero si queremos decir por es mucho más directo y le preposición se obvia, siendo sont garé dans la rue la nuit.
  • La famosa concordance cuesta verla y aplicarla. Para los que no lo sepáis  esto se refiere a cuando un verbo, por ejemplo, toma numero y genero dentro de una frase por los sujetos en los que transcurre la acción. Es como en español pero no se ve igual de fácil. Por ejemplo para decir …el espacio en las calles para aparcar está además regulado decimos ...de place dans les rues pour garer et en plus elle est réglée. Fijaros como regulado toma el genero del sustantivo femenino place y por lo tanto el verbo es réglée. El motivo es que va con el verbo être y por lo tanto actual como un adjetivo.   Otro caso es c’est la grande quantité des moto, et surtout, que la grande majorité sont garées donde garées toma el genero femenino y es plural porque se refiere las motos.
  • Sobre la concordance hay otros casos cuando no se utiliza específicamente el verbo être, como pasar con estar en español, que es debido a que en ocasiones el pronombre de complemento directo no es capaz de indicar el género. Por ejemplo en Elle l’a sorti du sac no podemos saber por el l’a el genero (se utiliza la misma partícula contraída para le y la), si indica el numero en este caso, pero es el verbo el que indica con sorti o sortie el genero. Con el numero pasa los mismo y en el ejemplo Elle les a sorties du sac indicamos en el verbo sorties el genero femenino y plural, cuyo genero no queda indicado con el pronombre de complemento directo les, que es el mimos para femenino y masculino plural. Este segundo caso de concordance (l’accord) es específico del francés y los españoles nos tenemos que acostumbrar.
  • He aprendido nuevas palabras y expresiones como:

A mon avis,…
A mis juicio, …

Si pensamos en otro tipo …
Si on songe à un autre type …

la place…
el sitio/espacio…

Otra cosa a tener en cuenta…
Une autre chose a tenir en compte…


LEAVE A REPLY

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.


Loading